Bleach українською

04:13 

Без назви

Ishytori
Музыковедьма
Назва: нема.
Автор: Ishytori.
Фендом: Bleach.
Жанр: джен, АУ.
Рейтинг: G.
Статус: закінчений.
Дисклеймер: гроші на цьому не заробляю, все для чистого задоволення.
Саммарі: що було б, якби не було плана Айзена, а тільки план Урахари?
Попередження: поки що не бечено; якщо помітите опечатки - прошу на них вказувати.


читать дальше

@темы: Фанфіки, Розмір: Min, Рейтинг: G, Кучікі Рукія, Кучікі Б’якуя, Куросакі Ішшин, Куросакі Ічіго, Жанр: General, Жанр: AU, Абарай Ренджі, 6. рокубантай (rokubantai)

Комментарии
2012-05-04 в 00:13 

серебристый лис
и нет ни печали, ни зла
Зараз буду чіплятися до дрібниць, попереджаю )

не "сипався", а "сіявся"
так само не "безгучно", бо теж з російської
не "вернеться", а "повернеться"

а далі потім ) бо дуже зеленого борща хочу!.. піду до холодильника на полювання

2012-05-04 в 00:21 

гинолис
погладь автора, я сказаВ
а можна я це на фандомну битву на переклад візьму? ))

2012-05-05 в 01:20 

Ishytori
Музыковедьма
гинолис, звісно)

серебристый лис
не "сипався", а "сіявся"
Наскільки я пам'ятаю, можна і так, і так.

так само не "безгучно", бо теж з російської
Не калька: зустрічала, здається, у Коцюбинського. Туди ж іде "безмовно". Може, ви мали на увазі "беззвучно"?

не "вернеться", а "повернеться"
А хіба на рахунок цього є принципові правила? Хоча, власне, це мені не тяжко підправити.

З нетерпінням чекаю на продовження вашого відгуку (:

2012-05-05 в 01:56 

гинолис
погладь автора, я сказаВ
спасибі ))

2012-05-05 в 01:59 

Ishytori
Музыковедьма
гинолис, будь ласка) Рада, що моя скромна творчість потрапить на ФБ.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?
главная